Lyrics and translation Marília Mendonça feat. Maiara & Maraisa - A Culpa É Dele - Ao Vivo | Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Culpa É Dele - Ao Vivo | Acústico
Виноват Он - Живое выступление | Акустика
Ei,
amiga,
senta
aqui
Эй,
подруга,
присядь
сюда,
Que
cara
é
essa
aí?
Что
за
лицо
такое?
Será
que
alguém
morreu?
Кто-то
умер,
что
ли?
O
que
aconteceu?
Что
случилось?
O
que
quer
me
dizer?
Что
ты
хочешь
мне
сказать?
Por
que
cê
tá
chorando?
Почему
ты
плачешь?
Eu
não
tô
entendendo
Я
не
понимаю,
Cê
tá
me
assustando
Ты
меня
пугаешь.
Lembro
da
noite,
sim
Помню
тот
вечер,
да,
Que
a
gente
saiu
Когда
мы
вышли,
Cê
disse
que
ia
ali
Ты
сказала,
что
отойдешь
на
минутку,
Logo
depois
sumiu
И
потом
пропала.
Aonde
você
tava,
como
assim
vou
ficar
brava?
Где
ты
была?
Как
так,
я
должна
злиться?
Que
história
é
essa
que
aconteceu?
Что
за
история
произошла?
O
cara
que
eu
tava
deu
em
cima
de
você,
foi?
Парень,
с
которым
я
была,
подкатил
к
тебе,
да?
E
aí
você
ficou
com
ele,
mas
foi
uma
vez,
ok
И
ты
была
с
ним,
но
только
один
раз,
ладно.
Do
que
cê
tá
com
medo,
de
estragar
a
amizade?
Чего
ты
боишься,
испортить
нашу
дружбу?
Nem
fica
preocupada,
a
gente
resolve
mais
tarde
Даже
не
переживай,
мы
решим
это
позже.
Se
quem
tava
comigo
era
ele,
a
culpa
é
dele
Если
он
был
со
мной,
то
виноват
он.
Quem
fez
essa
bagunça
na
nossa
amizade
é
ele
Это
он
устроил
весь
этот
беспорядок
в
нашей
дружбе.
Eu
não
vou
deixar
de
ser
sua
amiga
Я
не
перестану
быть
твоей
подругой
Por
causa
de
um
qualquer
Из-за
какого-то
там,
Que
não
respeita
uma
mulher
Который
не
уважает
женщин.
Se
quem
tava
comigo
era
ele,
a
culpa
é
dele
Если
он
был
со
мной,
то
виноват
он.
Quem
fez
essa
bagunça
na
nossa
amizade
é
ele
Это
он
устроил
весь
этот
беспорядок
в
нашей
дружбе.
Eu
não
vou
deixar
de
ser
sua
amiga
Я
не
перестану
быть
твоей
подругой
Por
causa
de
um
qualquer
Из-за
какого-то
там,
Que
não
respeita
uma
mulher
Который
не
уважает
женщин.
Maiara
e
Maraisa
Майара
и
Мараиса
Mulher
que
deixa
de
ser
amiga
da
outra
Женщина,
которая
перестает
дружить
с
другой
Por
causa
de
outro
macho
Из-за
какого-то
мужика
Vale
menos
do
que
o
macho,
é
verdade
ou
não
é?
Стоит
меньше,
чем
этот
мужик,
правда
или
нет?
O
cara
que
eu
tava
deu
em
cima
de
você,
foi?
Парень,
с
которым
я
была,
подкатил
к
тебе,
да?
Aí
você
ficou
com
ele,
mas
foi
só
uma
vez
И
ты
была
с
ним,
но
только
один
раз.
Do
que
cê
tá
com
medo,
de
estragar
a
amizade?
Чего
ты
боишься,
испортить
нашу
дружбу?
Nem
fica
preocupada,
a
gente
resolve
mais
tarde
Даже
не
переживай,
мы
решим
это
позже.
Se
quem
tava
comigo
era
ele,
a
culpa
é
dele
Если
он
был
со
мной,
то
виноват
он.
Quem
fez
essa
bagunça
na
nossa
amizade
é
ele
Это
он
устроил
весь
этот
беспорядок
в
нашей
дружбе.
Eu
não
vou
deixar
de
ser
sua
amiga
Я
не
перестану
быть
твоей
подругой
Por
causa
de
um
qualquer
Из-за
какого-то
там,
Que
não
respeita
uma
mulher
Который
не
уважает
женщин.
Se
quem
tava
comigo
era
ele,
a
culpa
é
dele
Если
он
был
со
мной,
то
виноват
он.
Quem
fez
essa
bagunça
na
nossa
amizade
é
ele
Это
он
устроил
весь
этот
беспорядок
в
нашей
дружбе.
Eu
não
vou
deixar
de
ser
sua
amiga
Я
не
перестану
быть
твоей
подругой
Por
causa
de
um
qualquer
Из-за
какого-то
там,
Que
não
respeita
uma
mulher
Который
не
уважает
женщин.
Maiara
e
Maraisa,
Marília
Mendonça
Майара
и
Мараиса,
Марилия
Мендонса
Agora
é
que
são
elas
Вот
теперь
это
они
Eu
não
vou
deixar
de
ser
sua
amiga
Я
не
перестану
быть
твоей
подругой
Por
causa
de
um
qualquer
Из-за
какого-то
там,
Que
não
respeita
uma
mulher
Который
не
уважает
женщин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilia Dias Mendonca
Attention! Feel free to leave feedback.